Tiresias oh, Satan

суббота, 04 мая 2013

Encore un moment, monsieur le bourreau

18:29
Надеюсь, ты заглянешь и послушаешь сказку.
Не перестаю поражаться Аурелио Вольтеру. Я даже погуглил текст Raven land, чтобы убедится, что это не Эдгар По.


Ravens land

перевод

@темы: прекрасное, музло, сказка на ночь

URL

04.05.2013 в 19:11

04.05.2013 в 19:11
Очень приятная и крутая песня! Спасибо, утащу к себе.
URL

04.05.2013 в 20:24

04.05.2013 в 20:24
Слишком красиво, опять придётся печалиться.
URL

04.05.2013 в 20:26

04.05.2013 в 20:26
меня тоже проняло на печаль
URL

06.05.2013 в 10:49

06.05.2013 в 10:49
Tiresias,
может, Вы слышали, вот замечательная песня, по По

Antony and the Johnsons – The Lake

не знаю как пользоваться плеером
URL

06.05.2013 в 12:24

06.05.2013 в 12:24
Юлия Пляшет, спасибо)
URL

06.05.2013 в 21:11

06.05.2013 в 21:11
я тут и я слушаю
у него тут непривычно трагично-беззащитные нотки в голосе
диковатая сказка) по-хорошему так, как сильное животное или скалистая пустынь
URL

07.05.2013 в 08:05

07.05.2013 в 08:05
Навья., )
да, драматичный Вольтер прекрасен)
URL